CATEGORY


RECENT ENTRIES


RECENT COMMENTS


RECENT TRACKBACKS


MONTHLY ARCHIVES


LINKS


SEARCH THIS SITE
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【--/--/-- (--)】 スポンサー広告
このページの先頭へ
レッドクリフ part.1
宇部店:早崎

昨日は、お休み...うっ嬉しい
本当はまったりしたかったのですが、なんだかんだで一日が過ぎてしまい..
それでも、休日の痕跡?を残さなくてはと思い、映画館へ

何見ようかな~と悩み...レッド・クリフとなりました。

ジョン・ウー監督の"今"話題の映画ですよね~
皆さんはもう見られましたか?

三国志ですので、ストーリーはよくご存じの方も多いでしょうし
ゲームでもありましたよね...と言ってますが、ゲームはした事はありません。
お客様から聞いた話です....

中学の歴史の時間に教わりましたよね?

そんな事はどうでもよいのですが、映画のお話を
ジョ・ウー監督と言えば、「フェイス・オフ」が記憶に...お顔を取り換えちゃうんですよ...痛そうです
そーゆー問題ではありませんね...
やはり暴力的描写が..凄すぎ
それから、白い鳩、二丁拳銃..イエイエイ今回は二丁槍?、ワイヤーアクション
そしてスモーク..こちらも今回は埃を使って空間と時間と情感を表現って感じ..相変わらず...

スローモーションとストップモーションの使い方...ウーって感じ?(名前と引っかけてみたんですけど...)


今回ちょっとだけ困ったのが字幕
字幕は、私が大変尊敬している戸田奈津子さん
でっ、なぜか、翻訳が別の人...ん?
映画が始まって理解できました。
台詞が全部中国語、そりゃーそーですよね。

ただ、できたら日本語吹き替え版があってくれると、私個人的にもっと楽しめたかな~って感じです。
普段あまりそー思わないのですが、やっぱ登場人物多いし、出てくる言葉難しいし
中国語ってあまり馴染みがないんですよね...
そりゃちょっとはありますよ
例えば、ウーロンチャとかチンジャオロウスーとかバンバンジーとか....スミマセン
もっと勉強して見に行け!!と言われそうですが..

できたらパート2の吹き替え版を強く願います。
だっておもしろかったんです、4月にパート2だそうですよ。
【2008/11/26 (Wed)】 未分類 // TRACKBACK(0) // COMMENT(0)
このページの先頭へ
この記事に対するコメント











管理者にだけ表示を許可する

このページの先頭へ
| BLOG TOP |
この記事に対するトラックバック
http://puredio.blog123.fc2.com/tb.php/1115-9ec8ab4f
このページの先頭へ
/
Powered by FC2ブログ / Template by chocolat*
Copyright © 2005 puredioblog All Rights Reserved.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。